Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Chiodos - Baby, You Wouldn't Last a Minute on the Creek

  • 13828 Hits
  • Veröffentlicht 14 years ago
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

Baby, You Wouldn't Last a Minute on the Creek


Let's just stop, drop everything,
(Forget each other's names)
Forget each other's names,
And just walk away.

Turn around and head in different directions,
Like we never, it's like we never knew each other at all.
We said what we feel, then we stop ourselves,
And just walk away.
Never looking back,
Loving every second of it,
we just walk away.

This is probably the best,
not to mention the worst idea,
that I have ever had.

Ignoring what we've loved,
Overlooking what we've done,
No awkward silences, no hiding any truths
What do you say?

We say what we feel,
Then we stop ourselves,
And just walk away.
Never looking back,
Loving every second of it,
We just walk away.

Let's just stop,
Drop everything,
Forget each other's names,
Can we please just walk away?
It could be...could be...
Like we never knew each other at all.

Answer me!
All egos aside, what do you say?

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 3 hours ago bypanzas

Bebe, no durarias un minuto sobre el arroyo.


Solo vamos a parar, dejar todo.
(Olvidar el nombre de cada uno).
Olvidar el nombre de cada uno.
Y solo caminar.

Voltea alrededor y mira en diferentes direcciones.
Como si nunca, es como si nunca nos hubieramos conocido el uno al otro.
Nosotros decimos que sentimos, luego nos paramos nosotros mismos.
Y solo caminamos.
Nunca mirando para atrás,
amando cada segundo de eso,
solo caminamos.

Esto es probablemente la mejor,
no por mencionar la peor idea,
que he tenido.

Ignorar lo que hemos amado,
Pasar por alto lo que hemos hecho.
Ningun silencio incomodo, ni escondiendo ninguna verdad.
Que es lo que dices?

Nosotros decimos que sentimos, luego nos paramos nosotros mismos.
Y solo caminamos.
Nunca mirando para atrás,
amando cada segundo de eso,
solo caminamos.

Solo vamos a parar, dejar todo.
Olvidar el nombre de cada uno.
Porfavor podemos solo caminar?
Podria ser..podria ser..
Como si nunca nos hubieramos conocido el uno al otro.
Übersetzung von: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Artikel veröffentlicht

0

Zuletzt gesehen


Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden