Choose your language: idioma español idioma ingles idioma aleman idioma frances

Metallica - Ain't my bitch

Ain't my bitch - Metallica Spanische Übersetzungh Idioma traducción

  • 42,384 Aufrufe

Ain't my bitch

Out of my way
Out of my day
Out of your mind and into mine
It's no more
It's not born
Into your step but out of time
Head strong
What's wrong
I've already heard this song before
You've arrived but now it's time to kiss your ass good bye
Dragging me down
While you were round
So useless
It ain't my fault
It ain't my call
It ain't my bitch
Ain't my bitch
Down on the sun
Down on your fun
Down and out where the hell you've been
Damn it all down
Damn it unbound
Damn it all down ta hell again
Stand tall
They fall
Never even meant it all before
You've arrived, but now it's time to kiss your ass good-bye
Dragging me down
While you were round
So useless
It ain't my fault
It ain't my call
It ain't my bitch
Out of my way
Out of my way
Out of my day
Out of your mind and into mine
It's no more
It's not born
Into your step but out of time
Head Strong
What's wrong
I've already heard this song before
You've arrived, but now it's time to kiss your ass good-bye
Dragging me down
While you were round
So useless
It ain't my fault
It ain't my call
It ain't my bitch
No way but down
While you were round
No foolin'
It ain't my smile
It ain't my style
It ain't my bitch
Ain't mine
Your kind
Your stepin' out of time
Dragging me down
While you were round
No foolin'
It ain't my fault
It ain't my call
It ain't my bitch
Ain't my



<div align="center"><strong>Ain't my bitch</strong><br>
No es mi perra</div>
<p> </p>
<p>Fuera de mi camino, fuera de mi día<BR>
Fuera de tu mente y dentro de la mía<BR>
Dentro de nadie, dentro de ninguno<BR>
En tus pasos pero fuera de tiempo<BR>
<BR>
Cabeza dura ¿qué hay de malo?<BR>
Ya he escuchado este sonido antes...<BR>
Estás fuera<BR>
Pero ya es hora de que te vayas despidiendo<BR>
Me arrastrabas hacia abajo ¿por qué estabas por aquí?<BR>
Tan inútil<BR>
No es mi culpa, no es mi grito, no es mi perra<BR>
<BR>
Debajo del sol, debajo y no

es gracioso<BR>
Debajo y fuera ¿dónde carajo estabas?<BR>
Maldícelo todo, maldícelo sin temor<BR>
Maldícelo todo al carajo de nuevo<BR>
<BR>
Están altos, no pueden caer<BR>
Nunca ni siquiera lo estiré todo antes...<BR>
Estás fuera<BR>
Pero ya es hora de que te vayas despidiendo<BR>
Me arrastrabas hacia abajo ¿por qué estabas por aquí?<BR>
Tan inútil<BR>
No es mi caída, no es mi grito, no es mi perra<BR>
<BR>
Fuera de mi camino...<BR>
<BR>
Cabeza dura ¿qué hay de malo?<BR>
Ya he escuchado este sonido antes...<BR>
Estás fuera<BR>
Pero ya es hora de que te vayas despidiendo<BR>
   Y ya es hora de que te vayas despidiendo...<BR>
<BR>
Me arrastrabas hacia abajo ¿por qué estabas por aquí?<BR>
Tan inútil<BR>
No es mi caída, no es mi grito, no es mi perra<BR>
<BR>
Ningún camino solo abajo ¿por qué estabas por aquí?<BR>
No es joda<BR>
No es mi sonrisa, no es mi estilo<BR>
No es mi perra<BR>
<BR>
No es mi...<BR>
No es mía... tu clase...<BR>
Tus pasos fuera de tiempo<BR>
No es mía... tu clase...<BR>
Tus pasos fuera de tiempo<BR>
<BR>
Me arrastrabas hacia abajo ¿por qué estabas por aquí?<BR>
No es joda<BR>
No es mi caída, no es mi grito, no es mi...<BR>
Puta...no eres mía</p>

Ins Spanische von diego übersetzt


image description

26,219 Übersetzungen
Zum letzten Mal gesehen: November 25th at 9:03pm


Weitere übersetzte Lyrics von Metallica
  1. 2 x 4
  2. Ain't my bitch
  3. Am I evil?
  4. ...And justice for all
  5. Astronomy
  6. Attitude
  7. Bad seed
  8. Battery
  9. Better than you
  10. Blackened

Du bist nicht identifiziert. Du musst identifiziert werden, um teilzunehmen oder dein Konto eröffnen


Top 5 der Nutzer der Woche