Wähle deine SpracheSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Alan Jackson - Ace Of Hearts

  • 5305 Hits
  • Veröffentlicht 14 years ago
  • 0 Kommentare
  • 0 likes

Ace Of Hearts


Love's a gamble every heart will take
You roll the dice in hopes that it won't break
One night I bet on your blue eyes and took a chance
And I won a whole lot more than one night of romance

<i>[Chorus:]</i>
I held the ace of hearts that night in the dark
How lucky can one man be
I hold a winning hand
Anyway life deals the cards
No way to lose 'cause I got you
My ace of hearts.

Love's a numbered wheel you have to spin
There's no need for me to spin again
Cause loving you is paying off more than I knew
I took a little risk and hit it big with you

<i>[Chorus:]</i>
I held the ace of hearts that night in the dark
How lucky can one man be
I hold a winning hand
Anyway life deals the cards
No way to lose 'cause I got you
My ace of hearts.

<i>[Chorus:]</i>
I held the ace of hearts that night in the dark
How lucky can one man be
I hold a winning hand
Anyway life deals the cards
No way to lose 'cause I got you
My ace of hearts.

I'm gonna hold on to
My ace of hearts...

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 12 hours ago byAlex

As de corazones


El amor es una apuesta que cada corazón hará
Se tiran los dados con la esperanza de que no se rompa
Una noche, aposte por tus ojos azules y tome mi oportunidad
Y he ganado mucho mas que una noche de romance

[Estribillo:]
Yo tenía el as de corazones esa noche en la oscuridad
¡Qué suerte puede tener un hombre
Tengo una mano ganadora
De todos modos la vida reparte las cartas
No hay forma de perder porque te tengo
Mi as de corazones.

El amor es una rueda con números que tienes que hacer girar
No hay necesidad para mí a girar de nuevo
Porque amarte es mucho mas de lo que esperaba
Tomé un poco de riesgo y salí ganando , por ti

[Estribillo:]
Yo tenía el as de corazones esa noche en la oscuridad
¡Qué suerte puede tener un hombre
Tengo una mano ganadora
De todos modos la vida reparte las cartas
No hay forma de perder porque te tengo
Mi as de corazones.

[Estribillo:]
Yo tenía el as de corazones esa noche en la oscuridad
¡Qué suerte puede tener un hombre
Tengo una mano ganadora
De todos modos la vida reparte las cartas
No hay forma de perder porque te tengo
Mi as de corazones.

Voy a aferrarme a
Mi as de corazones ...
Übersetzung von: Alex

Artikel veröffentlicht

0

Zuletzt gesehen


Kommentare

Hey! Du hast Glück, noch niemand hat diesen Artikel kommentiert. Sei der Erste und hinterlasse deinen Kommentar.

Du musst registriert sein, um Kommentare zu hinterlassen

Melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an und genießen Sie alle Vorteile.

Erstellen Sie Ihr Konto ó Einloggen / Anmelden