Selecciona tu idiomaSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Shania Twain - Whose Bed Have Your Boots Been

Letra traducida de Shania Twain - Whose Bed Have Your Boots Been al idioma EspañolIdioma traducción

  • 13858 visitas
  • Publicado 14 years ago
  • 0 comentarios
  • 0 likes

Whose Bed Have Your Boots Been


Whose bed have your boots been under?
Whose bed have your boots been under?
And whose heart did you steal I wonder?
This time did it feel like thunder, baby?
Whose bed have your boots been under?
Don't look so lonely
Don't act so blue
I know I'm not the only girl you run to
I know about Lolita
Your little Spanish flame
I've seen you around with Rita
The redhead down the lane
Whose bed have your boots been under?
And whose heart did you steal I wonder?
This time did it feel like thunder, baby?
And who did you run to?
And whose lips have you been kissin'?
And whose ear did you make a wish in?
Is she the one that you've been missin', baby?
Well whose bed have your boots been under?
I heard you've been sneaking around with Jill
And what about that weekend
With Beverly Hill
And I've seen you walkin'
With long legs Louise
And you weren't just talkin'
Last night with Denise
Whose bed have your boots been under?
And whose heart did you steal I wonder?
This time did it feel like thunder, baby?
And who did you run to?
And whose lips have you been kissin'?
And whose ear did you make a wish in?
Is she the one that you've been missin', baby?
Well whose bed have your boots been under?
Come on boots...
So next time you're lonely
Don't call on me
Try the operator
Maybe she'll be free
Whose bed have your boots been under?
And whose heart did you steal I wonder?
This time did it feel like thunder, baby?
And who did you run to?
And whose lips have you been kissin'?
And whose ear did you make a wish in?
Is she the one that you've been missin', baby?
Well whose bed have your boots been under?
I wanna know whose bed, baby
Whoa baby, tell me
Whose bed, yes I wanna know
You better start talkin'
Or you better start walkin'...

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted a day ago bypanzas

¿Bajo Que Cama Habrás Dejado Tus Botas


¿Bajo que cama habrás dejado tus botas?
¿Bajo que cama habrás dejado tus botas?
Me pregunto cuantos corazones has robado
Imagino que te sientes como un trueno
¿Bajo que cama habrás dejado tus botas?
No te hagas el solitario
No finjas ser tímido
Se bien que no soy la única chica a la que sigues
Se de Lolita,
tu pequeña llama española
Y te he visto con Rita,
la pelirroja, paseando por la calle
¿Bajo que cama habrás dejado tus botas?
Me pregunto cuantos corazones has robado
Imagino que te sientes como un trueno
¿A quien has estado siguiendo?
¿Cuántos labios habrás besado?
¿A cuantas les habrás susurrado al oído?
¿Es ella, acaso la única a la que extrañas?
¿Bajo que cama habrás dejado tus botas?
He oído que te vieron muy sospechoso con Jill
Y que hay de aquel fin de semana
en Beverly Hill
Y te he visto paseando
con las largas piernas de Louise
Y anoche estuviste
“conversando” con Denise
¿Bajo que cama habrás dejado tus botas?
Me pregunto cuantos corazones has robado
Imagino que te sientes como un trueno
¿A quien has estado siguiendo?
¿Cuántos labios habrás besado?
¿A cuantas les habrás susurrado al oído?
¿Es ella, acaso la única a la que extrañas?
¿Bajo que cama habrás dejado tus botas?
Así que la próxima vez que estés solo
No me llames a mí
Prueba con la operadora,
Quizás ella este libre
¿Bajo que cama habrás dejado tus botas?
Me pregunto cuantos corazones has robado
Imagino que te sientes como un trueno
¿A quien has estado siguiendo?
¿Cuántos labios habrás besado?
¿A cuantas les habrás susurrado al oído?
¿Es ella, acaso la única a la que extrañas?
¿Bajo que cama habrás dejado tus botas
Quiero saber
Vamos, dímelo
¿en que cama?
Será mejor que empieces a hablar,
O si no empieza a caminar…
Escrito Por: panzas

Holaaa a todos muchas gracias por ver mis traducciones y escribirme sigan mandando sus peticiones yo las voy a traducir con mucho gusto!! :) saludos

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Comentarios

¡Hey! estas de suerte, nadie ha comentado este artículo, se el primero y deja tu comentario.

Necesitas estar registrado para dejar comentarios

Entra con tu cuenta de usuario a Songstraducidas y disfruta de todos los beneficios.

Crea tu cuenta ó Inicia sesión

Más canciones traducidas de Shania Twain