Selecciona tu idiomaSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Mylène Farmer - Ici-Bas

Letra traducida de Mylène Farmer - Ici-Bas al idioma EspañolIdioma traducción

  • 2003 visitas
  • Publicado 14 years ago
  • 0 comentarios
  • 0 likes

Ici-Bas


C'est bien ici-bas
Que j'ai voulu
... la guerre
Je rentre chez moi
Tu n'es pas là
Que suis-je sans toi ?
C'est bien ici-bas
Que j'ai voulu
... la liesse
Drôle de vie
Qui fait, pauvre de moi
Un pantin de bois
C'est comme un long chapelet
Qui porte ton nom
Que j'égrène en vain
Je compte mes prières
Balader mon spleen
Et m’étourdir est bon
Je pense à la fuite
De tous mes rêves
Toi Marie qui voit
Du haut de ton donjon
Colonie de pantins
De pauvres hères
L'âme éperdue
Plongée dans la confusion
Je t'en prie, sois là
Exauce mes prières
C'est comme un doux vent qui
Gémit et je plonge
Un à un mes yeux dans l'onde
Et la lumière
Partager mon spleen
Et m'étourdir est bon
Je pense à nos âmes
Qui s'élèvent
Toi Marie qui voit
Du haut de ton donjon
Combien je vacille
Combien je peine
Je fais vœux de vie
Vœux de contemplation
Exauce-moi oh j'existe
Pour qu'on m'aime

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 7 days ago byRaúl Blasco

Aqui Abajo


Es aquí abajo
Donde he querido
.... la guerra
Hentro en casa
Tu no estás alli
¿Qué soy yo sin ti?
Es aquí abajo
Donde yo he querido
... el alborozo
Vaya vida
Que hace, pobre de mi
Un títere de madera
Es como un largo rosario
Que lleva tu nombre
Que desgrano en vano
Yo cuento mis rezos
Pasear mi hastío
Y aturdirme está bien
Pienso en la huida
De todos mis sueños
Tu María que ves
Desde lo alto de tu torreón
Colonia de títeres
De probres diablos
El alma apasionada
Sumergida en la compasión
Te lo ruego, sigue ahí
Complace mis ruegos
Es aquí abajo
Donde he querido
.... la guerra
Hentro en casa
Tu no estás alli
¿Qué soy yo sin ti?
Es aquí abajo
Donde yo he querido
... el alborozo
Vaya vida
Que hace, pobre de mi
Un títere de madera
Es como un suave viento que
Gime y yo sumerjo
Uno a uno mis ojos en la ola
Y la luz
Compartir mi hastío
Y aturdirme está bien
Yo pienso en nuestras almas
Que se elevan
Tú María que ves
Desde lo alto de tu torreón
Cuanto vacilo
Cuanto me apeno
Hago voto de vida
Voto de contemplación
Compláceme oh existo
Para que me quieran
Escrito Por: Raúl Blasco

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Comentarios

¡Hey! estas de suerte, nadie ha comentado este artículo, se el primero y deja tu comentario.

Necesitas estar registrado para dejar comentarios

Entra con tu cuenta de usuario a Songstraducidas y disfruta de todos los beneficios.

Crea tu cuenta ó Inicia sesión

Más canciones traducidas de Mylène Farmer