Selecciona tu idiomaSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Ayumi Hamasaki - Greatful Days

Letra traducida de Ayumi Hamasaki - Greatful Days al idioma EspañolIdioma traducción

  • 2071 visitas
  • Publicado 14 years ago
  • 0 comentarios
  • 0 likes

Greatful Days


la la la ...

Machikogarete ita kisetsu ga yatte kite
Zawamekidasu kaze ugokidasu machinami

Itsumo yori asa no otozure ga hayakute
Soredake de umaku arukeru yoona sonna ki ga shite

Mune o itameru hanashi bakari ga konogoro ja afureteru kedo
Kanashimi no tame ni tanoshimu koto okizari ni shinaide ite

Mijikai natsu ga hajimatte iku
Kimi to ikutsu no omoide tsukuroo
Taiyoo wa tada hikari kagayaki
Nami wa itsumo yosete wa kaeshiteku

Biru no sukima kara ibitsu ni togaru sora
Itsuka mita sora wa hatenaku hirokatta

Kokoro ni kumo ga oou hi mo soba ni ite
Odayaka na hohoemi kureru koto kansha shite iru

Sore wa atarimae na wake ja nai demo hitsuzen kamo shirenai
Mamoru beki mono ga tashika ni aru kono omoi o wasurenai

Mijikai natsu ga owari o tsugeru
Sono shunkan mo kimi to mukaeyoo
Nante koto nai mainichi koso ga
Naniyori mo suteki datte shitteru kara

Mijikai natsu ga hajimatte iku
Kimi to ikutsu no omoide tsukuroo
Taiyoo wa tada hikari kagayaki
Nami wa itsumo yosete wa kaeshiteku

Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 3 hours ago byWendy

Dias Agradecidos


La estación que estaba esperando ha llegado
El viento se agita, la ciudad está tomando vida

La mañana llega antes de lo habitual
Siento que puedo caminar bien sólo por eso

Hay un montón de malas noticias a nuestro alrededor
Pero por favor no te quedes atrás por el placer de la tristeza

El corto verano está comenzando a partir de ahora
¿Cuántos recuerdos podemos hacer juntos?
El sol esta brillando
Y las olas siempre están llegando a la orilla

El cielo distorsionado pasa fuerte entre los edificios
El cielo que vi una vez era amplio y sin límites

Te doy las gracias por estar a mi lado y darme una sonrisa amable
Incluso cuando mi corazón estaba cubierto de nubes

No es una cuestión de rutina, pero puede ser de necesidad
Nunca olvido el sentimiento que tuve cuando debía protegerte

Este corto verano llegará a su fin
Voy a estar contigo en este momento, también
Que yo sepa
Nada es tan bueno como los días ordinarios

El corto verano está comenzando a partir de ahora
¿Cuántos recuerdos podemos hacer juntos?
El sol esta brillando
Y las olas siempre están llegando a la orilla
Escrito Por: Wendy

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Comentarios

¡Hey! estas de suerte, nadie ha comentado este artículo, se el primero y deja tu comentario.

Necesitas estar registrado para dejar comentarios

Entra con tu cuenta de usuario a Songstraducidas y disfruta de todos los beneficios.

Crea tu cuenta ó Inicia sesión

Más canciones traducidas de Ayumi Hamasaki