Selecciona tu idiomaSeleccionar idioma españolSelect English languageWähle deutsche SpracheSélectionner la langue française

Ayumi Hamasaki - Far Away(1)

Letra traducida de Ayumi Hamasaki - Far Away(1) al idioma EspañolIdioma traducción

  • 1992 visitas
  • Publicado 14 years ago
  • 0 comentarios
  • 0 likes

Far Away(1)


atarashiku watashi rashiku anata rashiku...

itsuka futari ga mada koibito to yobiaeta
ano koro otozureta umi e hitori kite'ru yo
soshite itsu kara ka wasurete'ta keshikitachi sagashinagara
kikoeru namioto ga nan da ka yasashikute
nakidashisou ni natte iru yo

atarashiku watashi rashiku anata rashiku umarekawaru...
shiawase wa kuchi ni sureba hora yubi no sukima
koboreochite yuku katachi nai mono

anata ga "jibun o torimodoshi ni iku" to
dekaketa omoide no hoka ni mo umi wa hirogari
doko ka de deatte tsunagatte nagarete'ru
kitto onaji keshiki mite'ru

hito wa minna tsuukaeki to kono koi o yobu keredo ne
futari ni wa shihatsueki de shuuchakueki de mo atta
uh-lalalai sou datta yo ne

mou sugu de natsu ga kuru yo anata nashi no...


Por el momento, a nadie le gusta este artículo

Posted 3 days ago byWendy

Lejos


Es nuevo, es como yo, es como tu...

Antes, cuando todavía nos llamábamos "amantes"
En ese mar que visitamos... Volví sola.
Y mientras buscaba ese lugar que había olvidado durante tanto tiempo,
El sonido de las olas eran de alguna manera suaves;
Creo que estoy a punto de llorar.

Es nuevo, es como yo, es como tú. Estoy naciendo de nuevo...
Si intentas describir la felicidad:
Es algo que no puedes tocar pero se desliza atraves de tus dedos.

Dijiste " voy a encontrarme a mí mismo", y te fuiste
En esa memoria, y otras desde el mar crecido
Seguramente en algún lugar del cielo nos está mirando
Fluyen juntos, y están conectados.

La gente cree en el amor como una estación en la que el tren no se detiene.
Pero tenemos una estación de salida y una estación de llegada.
Ul-lalalai Sí, es cierto.

El verano está llegando muy pronto. Un verano sin ti...
Escrito Por: Wendy

Blogs Publicados

0

Última vez visto

Comentarios

¡Hey! estas de suerte, nadie ha comentado este artículo, se el primero y deja tu comentario.

Necesitas estar registrado para dejar comentarios

Entra con tu cuenta de usuario a Songstraducidas y disfruta de todos los beneficios.

Crea tu cuenta ó Inicia sesión

Más canciones traducidas de Ayumi Hamasaki